Peminat Megan Thee Stallion sedang membual tentang penterjemah bahasa isyarat WAPnya di Lollapalooza.
Rapper itu sedang mempersembahkan bop WAP eksplisit dia dan Cardi B di festival muzik Chicago yang terkenal. Semasa Cardi B, semua mata tertumpu kepada penterjemah bahasa isyarat - dan Adele yang serupa - Kelly Kurdi.
Kurdi, yang menandatangani di sebelah pentas, melakukan yang terbaik untuk menterjemahkan lirik NSFW Cardi dan Megan. Peminat jelas menjadi liar, mengambil video Kurdi dan berkongsinya di sosial untuk dihayati semua orang.
Penterjemah Bahasa Isyarat Megan Thee Stallion Curi Pertunjukan
Kurdi menyumbang dengan ketara untuk membawa tenaga kepada persembahan, tanpa menahan - dan peminat menyedarinya.
“Dia faham tugasan itu,” tulis seorang peminat di Instagram.
“Kami sayang dia kami sokong dia kami ada untuk dia,” adalah komen lain.
“Penterjemah tanda sepatutnya menjadi klip video rasmi untuk lagu ini,” seorang lagi mencadangkan.
“IKON LEGENDA MEMANG SEKARANG SEKARANG C’MON SEKARANG LMFAOOOOO,” seorang lagi peminat melompat masuk.
Malah ada yang perasan persamaan Kurdi dengan penyanyi Inggeris Adele.
“Adele telah mendapat perhatian sampingan,” kata seorang pengguna Instagram.
Tetapi kebanyakan komen adalah tentang Kurdi dan karya luar biasa beliau di atas pentas.
“Saya akan pergi ke konsert seterusnya untuk menonton DIA,” tulis seorang peminat.
“Dia makan dan tidak meninggalkan serbuk,” yang lain menyatakan.
Kurdi juga pernah memasuki Twitter.
“Ini mungkin persembahan lagu tafsiran bahasa isyarat terbaik yang pernah saya lihat. Jurubahasa ini patut mendapat lebih banyak akhbar,” tulis seorang pengguna Twitter sambil memuji Megan Thee Stallion dan pasukan Lollapalooza.
“Semoga saya mempunyai komitmen yang sama seperti jurubahasa Bahasa Isyarat @theestallion,” tweet seorang lagi.
Kelly Kurdi Mendorong Lebih Banyak Jurubahasa ASL Di Konsert

Seorang jurubahasa bebas yang tinggal di Greater Houston, Kurdi mempunyai lebih 77k pengikut di Instagramnya. Walaupun dia tidak mengajar bahasa isyarat, dia mempromosikan orang yang belajar.
Sebagai tindak balas kepada video tularnya, Kurdi memberikan laungan kepada pencipta asal tafsiran “WAP”, penari Raven Sutton.
Kurdi juga menggunakan populariti yang baru diperolehnya untuk menyokong lebih ramai pemuzik mempunyai jurubahasa bahasa isyarat sebagai sebahagian daripada krew mereka. Dengan cara ini, orang pekak akan dapat menghargai muzik.
“Penerjemah harus menjadi sebahagian daripada kumpulan/kru supaya orang yang pekak dan sukar mendengar dapat menikmati keajaiban muzik seperti orang lain tanpa beban untuk memperjuangkan akses yang sama,” Kurdi menyiarkan cerita Instagramnya pada Ogos 4.